翻訳家のための

新しいワークスペース

トータスはフリーランス翻訳家のため

作業プラットフォームです。 

様々な機能が備えられた作業環境で

コンテンツ翻訳の楽しさを

満喫してみてください!

翻訳家のための

新しいワークスペース

トータスは

フリーランス翻訳家のため作業プラットフォームです。 

様々な機能が備えられた作業環境で

コンテンツ翻訳の楽しさを満喫してみてください!

トータスでは

2,043 

名の翻訳専門家が


759 

社のグローバル企業のパートナーになり


917,921 

個の文化コンテンツが世界中に配信されています 

微妙なコンテンツの翻訳

一体どんな人が容易くこなせるのか

文化コンテンツクリエイターの期待値は非常に高く、特別なものです。しかし、本人が好きなコンテンツなら誰よりも楽しく、センス良く翻訳することができます。トータスは単に翻訳をたくさんした人ではなく、様々なコンテンツを楽しみながら翻訳することができる文化コンテンツ専門の翻訳家を発掘しています。

コンテンツ翻訳の

専門性を育みたいなら?

トータスでは一人当たり、平均4名以上の専門家であるQM、PMが翻訳家の作業をサポートします。翻訳以外の業務をなくすためのトータス専用エディターは、翻訳家のニーズを反映し日々発展しています。あなたの翻訳の実力を最大化するための全ての作業環境を提供します。思いっきり活用してください!

迅速で確かなキャリアを望むなら、迷わず選択してください

本人の専門分野を探るために数多くの分野を翻訳しながら時間を無駄にするわけにはいきません。 トータスでは翻訳家の実力と適性を把握し、それに見合う作業物をマッチいたします。これ以上作業物を探し回る必要はありません。トータスがあなたのところへ訪ねていきます。

トータスチームの目標は、全ての翻訳家が最適の作業環境で最高の結果物を導き出すことです。

dnj*****j8


映像 韓-独 翻訳家

since July 2020



「翻訳作業の環境が快適です」


色んなエージェンシーを転々してみましたが、これほど翻訳家のことを気にかけてくれる会社はありませんでした! 精算も毎週正確にしていただき、翻訳以外の雑務がなくなったことでストレスが軽減し、ワークライフバランスがはるかに良くなりました。 徐々に作業クオリティも良くなり、難易度が高くなった分、優遇していただいてとても満足しています!

uxg*****uk


ウェブトゥーン 韓-英 翻訳家

since May 2021



「実力がかなり向上しました」


やはり作業が経歴につながり、ポートフォリオになることから、 良質の作業物を探し回る必要が出てきますが、 トータスは自分の実力や好みに合わせて適切な作業物を探してくれるという点が最も大きな長所です。 満足できる作業物を頼まれるからモチベーションも上がります。 QMの方々からフィードバックをいただくことができ、たくさんのことを学んでいます

lch*****31


映像 中-韓 翻訳家

since May 2021



「エディターがあるので作業が便利です」


専用のエディターがあるというのがこんなに便利なことだとは知りませんでした。サイト上でどこでも作業ができるから作業物の管理も便利になり、誤字の自動検収や単語帳、ブックマークなど、様々な機能のおかげで作業時間を非常に節約できます。エディターに関する提案も積極的に反映していただき、アップデートのたびに驚いています。

トータスでは

0
0
0

          微妙なコンテンツの翻訳
        一体どんな人が容易くこなせるのか

文化コンテンツクリエイターの期待値は非常に高く、特別なものとなります。しかし、本人が好きなコンテンツなら誰よりも楽しく、センス良く翻訳することができます。トータスは単に翻訳をたくさんした人ではなく、様々なコンテンツを楽しみながら翻訳することができる文化コンテンツ専門の翻訳家を発掘しています。

          コンテンツ翻訳の専門性を育みたいなら

トータスでは一人当たり、平均4名以上の専門家であるQM、PMが翻訳家の作業をサポートします。翻訳以外の業務をなくすためのトータス専用エディターは、翻訳家のニーズを反映し日々発展しています。翻訳の実力を最大化するための全ての作業環境を提供します。思いっきり活用してください!

          迅速で確かなキャリアを望むなら

       迷わず選択してください

本人の専門分野を探るために数多くの分野を翻訳しながら時間を無駄にするわけにはいきません。トータスでは翻訳家の実力と適性を把握し、それに見合う作業物をマッチいたします。これ以上、作業物を探し回る必要はありません。トータスがあなたのところへ訪ねていきます。



各コンテンツ分野の最高の専門翻訳家が集まる場所

トータスでコンテンツ翻訳の潜在力を確かめてください



dnj*****j8


映像 韓-独 翻訳家

since July 2020



「翻訳作業の環境が快適です」


色んなエージェンシーを転々してみましたが、これほど翻訳家のことを気にかけてくれる会社はありませんでした! 精算も毎週正確にしていただき、翻訳以外の雑務がなくなったことでストレスが軽減し、ワークライフバランスがはるかに良くなりました。 徐々に作業クオリティも良くなり、難易度が高くなった分、優遇していただいてとても満足しています!


uxg*****uk


韓-英 翻訳家

since May 2021



「実力がかなり向上しました」


やはり作業が経歴につながり、ポートフォリオになることから、 良質の作業物を探し回る必要が出てきますが、 トータスは自分の実力や好みに合わせて適切な作業物を探してくれるという点が最も大きな長所です。 満足できる作業物を頼まれるからモチベーションも上がります。 QMの方々からフィードバックをいただくことができ、たくさんのことを学んでいます。

lch*****31


映像 中-韓 翻訳家

since May 2021



「エディターがあるので作業が便利です」

専用のエディターがあるというのがこんなに便利なことだとは知りませんでした。サイト上でどこでも作業ができるから作業物の管理も便利になり、誤字の自動検収や単語帳、ブックマークなど、様々な機能のおかげで作業時間を非常に節約できます。エディターに関する提案も積極的に反映していただき、アップデートのたびに驚いています。


Source: 2021年11月トータス内部作業者対象のアンケート

今日からトータスとともに

グローバルコンテンツ翻訳家として活動しましょう!





今日からトータスとともに

グローバルコンテンツ翻訳家として活動しましょう!


 




VOITHRU, Inc.


311, Gangnam-daero, Seocho-gu, Seoul, 

Republic of Korea